quinta-feira, 17 de julho de 2008

PORTUGUÊS VS ESPANHOLÊS

Todos os dias ligo para falar com o Gonkas mas falar com ele ao telefone torna-se cada vez mais uma tarefa dificil,isto porque quase não chego a perceber o que ele tem para me contar,por vezes chego a pensar que o meu reguila é metade português e espanhol :)
Hoje ao falar com ele diz-me:

-Mamã,hoje pus guel do R.
-Hã?
-Tenho guel no cabelo
-Não te tou a perceber ...
-R. fala aqui com a mamã

De um momento pró outro tou eu a falar com o R. e é então que percebo que ele tinha posto gel do R. no cabelo.Será assim tão dificil para o meu filho falar bom português?
Filho meu da próxima vez faz-me um desenho de modo a que perceba o que queres dizer,pode ser ou é pedir muito?!

4 comentários:

rita disse...

lolololol
Bjs

P.S. Quem é o R.??? :))

Lilly disse...

até à bem pouco tempo lá em casa dizia-se que (por exemplo) passar um sinal stop é "pivuido"


e olha que ñ foi assim há tanto tempo quanto isso:)))))))))))

Sofia e Beatriz disse...

lolol
A minha ainda está na fase , de não-se-perceber-literalmente-nadica-de-nada!!!
lol
Beijocas *****

Carla disse...

O meu sobrinho era assim. O Pedro ainda não.

Beijos